分卷阅读74
了吧,这个国家的气质正在发生某种微妙的变化,变得越来越……像个女人,对吧?”
沙发的背后,是端着酒杯的金发女郎。
老登笑了:“乐手,来点硬朗的爵士。”
背景音乐变化,台下也响起一阵捧场的笑声。
我面目狰狞,瑞克·桑切斯则行为表情夸张地转过来面对我,抬手:“戴安,我并不这样认为——”
中登发表的高见是他瞧不起所有人!
还不如不说呢。
我:“……这节目也太普通了,这个电视机也能收到我们普通地球普通美国的普通节目吗?”
瑞克·桑切斯像被我点醒那般:“对,戴安,这个节目没那么简单。”
小狗瑞克突然竖起耳朵,冲着正在播放的电视机汪汪大叫。
接着。它后退两步,猛地一跃——
它就像穿过一层水做的镜面,屏幕泛起一圈圈涟漪,小狗的尾巴尖很快在我眼前消失不见。
再眨眼。
广告时间。
瑞克·桑切斯让我不要着急,那半个自己反正也不怕死,死了还省功夫找它回来了。
广告后。
白人老头坐在皮质单人沙发里,雪茄在指间缓慢燃烧,烟雾如丝绸般缭绕上升。
他的指节随着节奏轻叩扶手:“欢迎回来,我们的爵士派对继续。”
我和瑞克·桑切斯在老登谈话节目里看见了小狗瑞克。
它也穿西装打领带,翘二郎腿抽起雪茄来,偶尔开口点评两句爵士乐。
……妈妈不允许!
我们也要进去。
“天啦戴安,你这是一刻也不让我休息吗?我就想看看电视,什么都不做,偶尔我们也需要一些不那么重要可以水过去的章节。”
第61章 保守主义 我们跨进电视里,视觉画面先……
我们跨进电视里, 视觉画面先是黑色,随后响起电梯到达楼层的铃声,在我们眼前缓缓打开。
我们现身在电梯前, 仿佛不是进入电视节目, 而是就身在节目里生活,坐电梯上来的。
目之所及,一切都变成复古深沉的色彩。
复古的包括我和瑞克·桑切斯,他穿着上流社会的考究西装, 而我……
我皱起眉头, 我装扮得好像一个美国式家庭主妇经典广告画。
小翻领收腰连衣裙,蕾丝边装饰的白色围裙, 连头发都变成蓬松的波浪卷。
都穿这样了, 好想直接上演《致命女人》。
可惜,现在是《雪茄、夜曲与真言》的美国保守主义老登的访谈性节目。
主持人向后仰进真皮沙发, 吐出一缕青烟,那双蓝眼睛像瞄准镜般锁定来客:“欢迎,小狗瑞克的朋友。”
旁边, 狗也吐烟。
……妈妈好恨这群带坏小朋友的老登们。
低沉的男声与爵士, 音乐与雪茄的烟雾一同填满这个复古空间。
我朝带坏自家小狗的主持人观察去。
这老头下巴好宽, 下颌角好大,鬓角更是将他脸型修饰得方正, 就是那种美国“man”的老man。
瑞克桑切斯顺着我的视线看去, 可能是自卑发作:“狗屎!戴安你不是吧!?你竟然和别的美国女人以及gay一样迷恋壮下巴, 觉得那样才有男子气概?”
疯狂科学家是走修长路线的, 瘦高瘦高的,又死了一样白,幸好他对学校嗤之以鼻, 不然上学肯定被美式霸凌。
自尊心极强的瑞克·桑切斯对我特意反颌起来,像个芒果。
……为什么沙发上的小狗也反颌着?
有这么在意吗!
这样一打岔,我们背后的电梯已关闭得只剩一条缝隙。
“不!我要回去!”
沙发上的一个陌生西装男冲了过来,此前他就坐在小狗瑞克旁边。
就像一颗失控的炮弹发射,西装男重重撞在冰冷的金属上,手指扒住门缝,指甲在钢板上刮出刺耳的声响,可电梯依然无情地合拢。
电梯下行的指示灯冷漠地闪烁。
所有人注视着这个崩溃的男人,窃窃私语:“他完了……不喜欢别人扰乱节目。”
男人的膝盖软下来,滑跪在地上,额头抵着冰冷的金属门,喉咙里滚出最后一声呜咽:“我什么都忘记了,呆得越久,关于自己来自的现实就什么也不记得了,脑子里只有爵士……我得回家……我记得家里有人在等我——”
混乱的氛围里,主持人平静道:“发生了什么事了?不如休息一下,让我们进个广告。”
话闭,灯光骤然熄灭。
整个演播空间陷入绝对的黑暗。
两点暗红色的光,在深处亮起,像血,渐渐晕染成清晰的轮廓,是主持人的眼睛。
那位硬朗绅士的嘴角扬起弧度,喉头滚动。
他的喉咙深处似有什么东西在蠕动,像一条饥饿的蠕虫。
“别急着走,亲爱的朋友。”
白人老头的声音依旧性感低沉,甚至带着点遗憾,仿佛在劝对方留下继续享受派对的快乐。
可下一秒,他宽大的下颌裂开——
西装革履的身体像一具被撑破的皮囊,从喉咙深处探出的东西缠上了逃跑者的脚踝,将他向沙发方向拖去。
惨叫。
血肉撕裂的声响,湿漉漉的吞咽声,骨骼被碾碎的闷响,以及黑暗中偶尔迸出的、液体滴落地板的声音。
“嘀嗒——嘀嗒——”
当灯光重新亮起时,主持人若无其事地用手帕擦了擦沾了红酒渍的嘴角。
节目继续。
“戴安,哇哦,你看到了吗?”
瑞克·桑切斯挑眉,手臂怼怼我肩膀。
我:“……”
搞电视节目的都挺会制造效果。
接着,主持人对新朋友瑞克·桑切斯扬起酒杯,说:“这是个派对,派对需要开心,你只需要拿着酒杯,称赞爵士乐,享受派对。”
瑞克·桑切斯:“不要指导我,我对音乐有自己的见解。”
主持人勾起嘴角,下巴显得更方正了:“你没有,我不喜欢别人扰乱的我的节目。”
瑞克·桑切斯眯起眼睛。
他的另一半灵魂竟然也对他举起了红酒杯……
“至于你的妻子,”白人老登说,“女人就该回到厨房。”
他对我说:“不是吗?桑切斯夫人——戴安·桑切斯。”
下一秒,我就像中邪一样,踮起脚尖,手指轻轻搭在瑞克·桑切斯的领带上。
头顶的光束为我们镀上一层复古的柔光。
“我在家里等你,今天的晚饭是牛肉炖汤,记得早点回来,亲爱的。”
我在瑞克·桑切斯的唇上落下一个轻吻。
他眯着眼睛打量似地看我……
中邪。
瑞克·桑切斯捏了捏我的手,