分卷阅读297
任何人都有资格坐在总统先生的旁边。”
斯莫伦斯基市长的嘴角弧度又变大了一些。
“您对我的赞扬真是让我感到羞愧,我只是一个边疆的市长,到处都是像我一样的小官员。至于白宫?那简直比南极离我还要远!”
说到最后,这位在整个谈话过程中都不露声色的市长先生终于暴露出一丝真实情绪。
何长宜垂下眼帘,对他的仕途不顺深表遗憾的同时,痛斥莫斯克被无能鼠辈占据高位。
是的,是的,对于一个自满却不得志的远东官员来说,他要的东西很简单,却又艰难至极。
那就是——晋升。
何长宜抬眼看向忿忿的市长先生,轻声地说:“或许,我可以帮得上忙。”
斯莫伦斯基市长脸上表情一收,审视地看向这位陌生的钟国女士。
“你?或安德烈?”
何长宜泰然自若地笑着说:“我或者他,对结果来说难道还有什么差别吗?”
斯莫伦斯基市长紧紧盯着何长宜,显然在考虑她话中有几分真实性。
何长宜仿佛没有意识到这位老奸巨猾官员的打量与评估,平静地说:“作为对您的回报,我愿意为您铺平通往莫斯克的道路。”
斯莫伦斯基市长带着点轻蔑地问道:“你,一个钟国商人,怎么能为我铺平道路呢?”
何长宜却提起了另一个话题。
“在前往市政府大楼的路上,我注意到路边建筑已经很陈旧了,居住环境恶劣,商业价值低下,而且还有碍观瞻。”
斯莫伦斯基市长不说话,向后靠坐在宽大的椅子里。
何长宜不避不让地看向他,用一种笃定的语气说道:“斯莫伦斯基市长,我送您一座新的城市,一个足以让您前往莫斯克的政绩。”
斯莫伦斯基市长坐直了身体,终于开始正视她。
当何长宜离开斯莫伦斯基市长的办公室时,他甚至亲自将她送到了楼下。
分别前,斯莫伦斯基市长暗示性地说:“何小姐,我很期待你的计划早日实施。”
何长宜笑着说:“那您一定会看到一个全新的伊尔布亚特。”
当汽车启动后,始终安静的米哈伊尔终于忍不住了,不可思议地问道:“一座新城市?您知道这需要多么巨大的资金吗?伊尔布亚特虽然是个小城市,可那也不是可以随随便便就翻新的啊!就算押上您的全部资金,甚至连城市翻新的十分之一都无法完成!难道您是想指望伊尔布亚特的财政资金吗?那您就想错了,虽然拥有石油,可他们拥有更多的蠢货和蛀虫!”
何长宜放松地靠在车椅上,刚刚的一番谈话几乎耗尽了她的全部心力。
“安静,安静,米哈伊尔,你太吵了。”
她懒散地说:“谁说我要用自己的钱了?”
米哈伊尔不解道:“那您是打算要向银行贷款吗?”
何长宜摇了摇头,朝他一伸手。
米哈伊尔大惊失色:“您在想什么?就算我把全莫斯克官员家里都搜刮一遍,也弄不到这么多的钱啊!”
何长宜不高兴地说:“谁向你要钱了?把手机给我。”
她接过当下最时髦的新款摩托罗拉,要摁键盘前顿了一下,抬头去问米哈伊尔:
“你应该还记得托洛茨基的电话号码吧?”
米哈伊尔:?
W?a?n?g?阯?f?a?b?u?Y?e?í?f???w???n????〇???????????o??
此时,接到电话的托洛茨基也很震惊。
“什么?您要和我合作?!”
他甚至将手机从耳边放下,匪夷所思地上下左右翻看研究,直到手机对面传来催促的声音,托洛茨基才重新将手机放到耳边。
? 如?您?访?问?的?W?a?n?g?址?f?a?布?页?不?是?i????????ě?n??????????????????????则?为?屾?寨?站?点
“所以,您真的是何长宜,而不是什么随随便便冒充的骗子?!”
手机另一头的女声听起来不耐烦极了。
“听着,托洛茨基,我给你一个发财的机会,明天中午之前抵达伊尔布亚特,或者永远别来。”
嘟——
手机挂断,托洛茨基盯着黑屏的手机发了一会儿呆,突然用与肥胖身形完全不符的灵活跳了起来。
“快,备车,我得马上去伊尔布亚特!”
第123章
伊尔布亚特。
谈判桌上, 过于长久的的沉默,空气似乎都是凝滞的,直到其中一人按捺不住, 率先开了口。
“何小姐。”
穿着大衣西装的中年男人狐疑地打量着对面那位过分年轻, 也过分淡定的异国女人。
“恕我直言,但您是出于什么原因想要与我合作?说实话,我不认为我们之间存在任何友好合作的基础, 除非您打算用左轮手|枪来做生意。”
说到这儿, 他下意识用余光扫了一眼身后新招聘的保镖们,这给他带来了些微的心理安慰。
“托洛茨基先生, 您居然会这样想, 这真是太让我难过了。”
女人眉头微蹙,看起来甜美而无害, 和之前那个在赌场时用枪指着自己脑袋的疯女人一点也不像。
托洛茨基不为所动, 看起来反而更警惕了。
见状,女人惆怅地叹了一口气。
“难道我们之前的合作还不够友好吗?说实话,我再没见过比您还要更慷慨而守诺的合作方, 我们甚至没有在事后向彼此派去杀手, 这还不够友好吗?”
托洛茨基:……
——他那叫信守承诺、拒派杀手吗?
——他分明是怕了这个疯女人!
谁知道会不会自己前脚派出杀手,后脚她就抱着炸|药|包来和他同归于尽了。
托洛茨基组织了一下语言,匪夷所思地问:“何小姐,我深表荣幸, 但您为什么非要选择我呢?”
“原因很简单啊。”
女人柔情万种地说:“因为你怕我。”
托洛茨基:……
旁边那个戴帽子的小子愉快地发出一声嗤笑, 当托洛茨基愤怒地瞪过去时, 他举起手指向上抬了抬帽子,露出一副可恶而熟悉的嘴脸。
“真抱歉,但这确实很幽默, 不是吗,托洛茨基先生?”
托洛茨基咬牙切齿地转开了视线。
“何小姐,这一点都不好笑!”
他义正辞严地说道:“如果您只是想要找个人来嘲笑,到处都是送上门的弄臣,您完全没有必要来戏弄一个已经和解的朋友,这只会让您多一个不必要的敌人!”
说完话,托洛茨基站起了身,整一整领带,作势要离开。
“您觉得我只是在开玩笑吗?”
女人也站了起来,语气轻柔地说:“在您看来,我会是一个浅薄随便的蠢货吗?”
托洛茨基要离开的脚步一顿,迟疑地转头看过去。
作为女人来说,她或许有些过于狠毒和残酷;可作为商人而言,她一定是被上帝亲吻过额头。
女人屈指敲了敲桌子,率先坐回了椅